There's a wrong phrase translation

There’s a wrong phrase translation in Spanish (Spain) 1-Level 12-Ordering food, where “¿nos pones una de bravas?” Translates to “could we have one portion of spicy potatoes?”. This kinda seems to be wrong.

Just a suggestion, but I think your comment might be better placed in another thread, specifically:
*[Course Forum] Spanish 1 to 7 by Memrise