talking about standard review of old (blue) vocabs in complete typing test.
folder 'nebenbei aufgegriffen 7’
example: lemaradni (valamiről) lemaradok lemaradsz lemarad - etwas verpassen, sich etwas entgehen lassen
expected: lemaradni lemaradok lemaradsz lemarad, lemaradni valamiről lemaradok lemaradsz lemarad
folder: nebenbei aufgegriffen 7:
example: (a) föld déli féltekéje - die südliche Erdhalbkugel, die südliche Halbbowle der Erde
expected: föld déli féltekéje, a föld déli féltekéje
BTW, don’t use this one, it doesn’t really work properly in languages with non-Latin alphabets (including accented Latin letters), there’s a version in the comma bug thread that copes with that.
but in the old script if there were two parentheses it wasn’t working like this. So the old script was also bad in this point, because if there were 2 parentheses in one sentence, both had to be either ignored or both had to be written out. Writing one word in parenthesis and the other not, was also “wrong”, although it should be ok.
So your goal of having it would be even better than the old script.
Personally I’ve only very occasionally seen cases with multiple words in parentheses, and the logic to support any combination of them being included or not would be a bit involved (though not massively difficult), so I’d say that was “nice to have” rather than a reasonable expectation.
Course “Kroatisch-serbische Redewendungen”, Level 1 (sigurno) kao amen u očenašu
[sicher] wie das Amen in der Kirche
It should accept sigurno kao amen u ocenasu and kao amen u ocenasu. Only the latter is accepted as correct.
There is another bug in the same course: level 6, smekšati (razmekšati) (kome) bubrege
/j-n/ grün und blau schlagen, /j-n/ windelweich schlagen, /j-m/ das Fell gerben, wörtlich: die Nieren erweichen
Whenever I water this phrase, the screen freezes, I have to exit the course and start anew - and when the phrase appears agein, it freezes again.
Had the same today that sentences without the words in parenthesis were wrong, but i guess this time it just means that they/he is working on it.
So at the moment just the opposite answers are correct compared to before.
So now the word in parenthesis HAS TO be written to get it as correct.
EDIT: But now again only the version without the whole parenthesis is correct, so I guess we just have to wait a bit but htere seems to be progress in this field.
I’ve got some items with words in brackets extra in a course and they don’t have to be written for the answer to be marked correct. Just tested this on reading your problem.
Hopefully that’ll be the case when the word comes up for review. They were quick fixing a Hyphen issue yesterday, but it seriously would be nice to have a day when the site just works.
Hi Martin, I’m sorry to hear that my course doesn’t work properly. I have to change commas in http://www.memrise.com/course/356204/serbokroatisch-basiswortschatz/ first and have very little time. In December you can count on some improvements on “Redewendungen”. I hope that brackets will work again as intended.
Well now I’ve got something very strange to do with brackets - in 1 COURSE WITHIN 1 LEVEL it is treating 2 words written in the same format differently - both are verbs confondere (p.p.confuso) and congiungere (p.p. congiunto). Memrise accepts the first if you just write confondere and not the second you have to write congiungere (p.p. congiunto). Astonishing. I would like anyone at memrise to explain that one!! @BenWhately@hung-phan
I just had a mixed situation with the words from the old German A2. I had two items with brackets pop up while reviewing - and the first one accepted only the whole answer, with or without the brackets, but not only the word outside them. The second one, however, didn’t accept the whole answer without brackets, i.e. it was still the old way.