Stau and Marmelade

I looked everywhere but i couldn"t find an any information about this.
In one course i saw a word “der Stau” and it’s meaning is "the Jam"
I asked this word to my teacher and he said this word can’t be use like this.

Google translate says: Stau is also mean the jam.
Duden says: it is not.

i googled this word

die Erdbeere Stau : Strawberry jam

I’m so confused now.

Hallo Schachtrufer,

der Stau means often der Verkehrsstau. Verkehrsstau is traffic jam.

Strawberry jam is Erdbeermarmelade. :strawberry:

2 Likes

“der Stau” would be better translated as “traffic jam”, not just as “jam”. At least in British English we usually say things like “I got stuck in a traffic jam”.

“Jam” used by itself would make you definitely think of “Marmelade” :slight_smile:

Can you say which course this problem appeared in and add a link, please?

1 Like