Spanish and Portuguese are strikingly similar in my observation. But thanks to the similarities, my learning time was reduced upon completing it. I’ve just recently learned Spanish though, and it’s really a good review when I learned Portuguese with it.
What’s fun about Portuguese is that it has lots of words ending in ão (verbs and nouns etc.)
bênção - bendición
chão - suelo
comunicação - comunicación
consideração - consideración
em promoção - de oferta
estão - están
estarão - estarán
ficção - ficción
gestão - gestión
inflação - inflación
já não - ya no
jogarão - jugarán
não - no
pão - pan
por diversão - por diversión
pressão - presión
produção - producción
razão - razón
são - son
serão - serán
tens razão - tienes razón
ter razão - tener razón
um ataque de coração - un ataque al corazón
vão - van
verão - verano
Some of them are masculine
um avião - un avión
um blusão - una chaqueta
um cartão - una tarjeta
um curso de acção - un curso de acción
um fogão - un fogón
um limão - un limón
um trovão - un trueno
but most of them are feminine
uma acção - una acción
uma administração - una administración
uma afirmação - una afirmación
uma canção - una canción
uma colecção - una colección
uma condição - una condición
uma decisão - una decisión
uma direcção - una dirección
uma discussão - una discusión
uma dissertação - una disertación; una redacción
uma eleição - una elección
uma estação - una estación
uma formação - una formación (académica)
uma formação - una formación (académica)
uma função - una función
uma geração - una generación
uma informação - una información
uma instituição - una institución
uma intenção - una intención
uma investigação - una investigación
uma lesão - una lesión
uma missão - una misión
uma nação - una nación
uma operação - una operación
uma opinião - una opinión
uma organização - una organización
uma posição - una posición
uma preocupação - una preocupación
uma prisão - una prisión
uma região - una región
uma relação - una relación
uma religião - una religión
uma secção - una sección
uma situação - una situación
uma união - una unión
uma versão - una versión
Portuguese prefers m while Spanish prefers n
com - con
muito bem - muy bien
bem - bien
quem - quién
em - en
uma imagem - una imagen
uma ordem - una orden
de quem - de quién
também - también
eu também - yo también
alguém - alguien
coisas assim - cosas así
um jardim - un jardin
um fim - fin
oy is ou but not always
sou - soy
estou - estoy
vou - voy
ajudou - ayudó
**ível is ible and ável is able **
incrível - increíble
agradável - agradable
possível - posible
impossível - imposible
notável - notable
um impermeável - un impermeable
horrível - horrible
fiável - fiable
disponível - disponible
improvável - improbable
saudável - saludable
the first a in ancia and e in encia is accented with ^
uma ambulância - una ambulancia
uma importância - una importancia
ignorância - ignorancia
ciência - ciencia
uma experiência - una experiencia
uma audiência - un público
experiência - experiencia
uma evidência - una prueba
violência - violencia
uma agência - una agencia
uma conferência - una conferencia
maybe it’s because you need to accent vowels that precede cia, cie, cil or cio?
uma farmácia - una farmacia
uma ambulância - una ambulancia
ciência - ciencia
uma experiência - una experiencia
uma audiência - un público
experiência - experiencia
uma evidência - una prueba
violência - violencia
uma agência - una agencia
uma importância - una importancia
uma conferência - una conferencia
ignorância - ignorancia
uma espécie - una especie
uma superfície - una superficie
à superfície - en la superficie
fácil - fácil
difícil - difícil
um negócio - un negocio
um comércio - un comercio
um benefício - un beneficio
eito, eita, eiro, eira and eiga and eigo
manteiga - mantequilla
queijo - queso
quarta-feira - miércoles
quinta-feira - jueves
segunda-feira - lunes
sexta-feira - viernes
um engenheiro; uma engenheira - un ingeniero; una ingeniera
um estrangeiro; uma estrangeira - un extranjero; una extranjera
um parceiro; uma parceira - un socio; una socia
um prisioneiro; uma prisioneira - un preso; una presa
uma cadeira - una silla
uma carreira - una carrera
uma carteira - una cartera
uma fronteira - una frontera
uma maneira - una manera
uma vida inteira - una vida entera
dinheiro - dinero
estrangeiro - extranjero
fevereiro - febrero
financeiro - financiero
inteiro - entero
ir para o estrangeiro - ir al extranjero
janeiro - enero
nevoeiro - niebla
primeiro - primero
solteiro - soltero
terceiro - tercero
um aguaceiro - un aguacero
um candeeiro - una lámpara
um jogo de tabuleiro - un juego de mesa
um palheiro - un pajar
verdadeiro - verdadero
direita - derecha
imagem perfeita - imagen perfecta
para a direita - a la derecha
um suspeito; uma suspeita - un sospechoso; una sospechosa
leite - leche
estreito - estrecho
perfeito - perfecto
um conceito - un concepto
um direito - un derecho
um efeito - un efecto
para has lots of meanings
para a direita - a la derecha
para a esquerda - a la izquierda
para de te preocupar - deja de preocuparte
para fins de … - con el fin de …
para fins de registo … - para que conste
para levar - para llevar
para mim - para mí
para o bem maior - por el bien mayor
para o este - por el este
para o norte - por el norte
para onde está a ir? - ¿a dónde va?
para ser honesto … - para ser honesto
para ti - para ti
dad is dade
verdade - verdad
na verdade - en realidad; en verdad
gosto disto na verdade - la verdad es que me gusta
uma cidade - una ciudad
um centro da cidade - un centro de la ciudad
uma oportunidade - una oportunidad
uma extremidade - una extremidad
uma possibilidade - una posibilidad
uma necessidade - una necesidad
não há necessidade - no hay necesidad
uma capacidade - una capacidad
qualidade - calidad
quantidade - cantidad
comida sem qualidade - comida basura
uma responsabilidade - una responsabilidad
uma sociedade - una sociedad
uma comunidade - una comunidad
uma propriedade - una propiedad
uma unidade - una unidad
liberdade - libertad
uma prioridade - una prioridad
uma actividade - una actividad
double s
possibilidade - posibilidad
necessidade - necesidad
interessado - interesado
passado - pasado
assustado - asustado
discussão - discusión
esses (essas) - esos (esas)
interessas - interesa
uma dissertação - una disertación; una redacción
dezasseis - dieciséis
um assassino; uma assassina - un asesino; una asesina
profissional - profesional
pressão sanguínea - presión sanguínea
um assento - un asiento
necessária - necesaria
um passaporte - un pasaporte
uma missão - una misión
esse - ese
promessa - promesa
processo - proceso
acesso - acceso double s instead of double c
possível - posible
Well that’s all my observation. And one more thing. Pergunta and Pregunta. I know there’s another word in Portuguese that the re in Spanish is swapped to er. I just can’t remember.