Hi, I couldn’t find a specific forum category for this, so just posting here.
I’ve been working through this course, and have found it a good introduction to Slovene (at least to learn some vocabulary).
My girlfriend is a native speaker and spotted an error. She says that you would never use the word “tanek” to describe a person as thin, only for inanimate objects. This would be used for thickness, e.g. something is thin or thick, rather than the way a person could be thin.
For a person it would be “suh” (m), “suha” (f). Confusingly this is also used for the concept of “dry”… I guess nobody said this would be an easy language to learn.
There is also another mistake in this course. The possessive ‘njen’ is the masculine singular form and not the feminine singular form as stated in the course. The feminine form is ‘njena’.
Both njen, njena and njeno is a feminine singular, the subject in all the cases is feminine singular. The form depends on the object that is owned. Njen is for object of male grammatical gender, njena for object of female grammatical gender and njeno for objects of neutral grammatical gender.