Kore, Sore, Are Vs Kono, Sono and Ano

Ok, call me stupid, but I am struggling with these words. I know what they mean, but I seem to be getting stuck as to what and where they fit or belong.
I thought Kore, Sore and Are were used in short sentences or on their jack todd. But, it seems I could be wrong.
So, how are these words used, and why do I keep using Kore instead of Kono, same goes for Sore to Sono. So far I have not used or come across Are and Ano.

Both types are pronouns. Kore, Sore and Are are basically “This”, “That” and “That over there” and can have particles added just like most nouns: Kore ni, Sore de, Are kara, etc. (With this, because of that, from there forward, etc.). That also means you can add no such as Kore no + noun. These are just abbreviated so “Kore no” -> “Kono”.

Basically, keep studying particles and when to use them and you’ll know when to use Kono instead of Kore.

3 Likes

Hi there!

I´m a beginner with japanese, but I´d say that Kore, Sore and Are are pronouns (they replace a noun) and Kono, Sono and Ano are determiners (they modify a noun).

So:

Kore wa watashi no hon desu = this is my book
Sore wa nan desu ka? = What´s that?

Kono hon wa watashi no desu = this book is mine
Sono hito wa atamagaii desu ka? = Is that person smart?

I just made up a “rule” that could be helpful to make it easier to understand: if you can add “thing” right after in the sentence in english, you use Kore, Sore, Are. If you can´t (there´s already a noun doing his thing there) you use Kono, Sono, Ano. I just made this rule up, but i think it might be useful:

Kore wa watashi no hon desu = this (thing) is my book

Kono hon wa watashi no desu = this book is mine (“this thing book is mine” makes no sense)

Again, I don´t know if this “thing” rule is really trustworthy in every case, it has been just made up for you (one of my mother tongues has different words for demostrative pronouns and demostrative determiners too so I think I understood that difference quite easily). So this could be wrong, but maybe it will help understandig the concept.

I´m sorry for any mistakes I´ve made in this text, english is not my mother language!

Have a nice day!

2 Likes

So, if I get this right Kore goes in to Kono just like Do Not goes in to doesn’t, that sort of thing. If so, then I can use Kore over Kono, because I do not speak or write (mostly) that way. I use Do Not instead of Doesn’t, and Can Not instead of cant. Obviously I need to do it the way the course tells me to, even if it is not the way I speak/write, I think I understand why I am not getting this Kono, Sono and Ano thing right, because it is not natural to me.
Thank you. Now I just got to figure out what a Noun and Pronoun is now.

@Dvoyagerncc746568372 that is not the case. Kore and kono can’t be used interchangeably.
Check @Jone_Samsa’s comment again. It’s very detailed and covers up almost exactly what I was gonna say.

1 Like

There were no mistake, from what I could see. It will take some processing, as I am slow to catch up things I do not understand, but it all looks good. It shall be used, and hopefully understood enough for me to get it.
Thank you.

Well, that is a shocker. Seems I was wrong about the Do Not and Dont/Can Not and Cant theory.

Think of it like this: You bought a book that you enjoyed reading. You then want to tell your friend your opinion on the book. You hold the book with one hand and point at it with the other hand, and say one of 2 thing:

  1. Kore wa omoshiroi. (This is interesting).
  2. Kono hon wa omoshiroi. (This book is interesting).

Basically with Kono, you need to add a subject. While Kore IS the subject.
Hope that makes it easier.

3 Likes

That makes so much more sense to me, and helps a lot. Nice one. I now understand how these words work. So then a noun is an object, and that is what all this is about, Kono needs a noun/object to make it work, otherwise it is just plain old Kore.
What ever the case I got it sussed out now. Funny how it all fell in to place with some thing as simple as that. But then again, it is the best way to explain things to me, in simple form.
Cheers.

It’s as if I just saw the light!
Thanks!

@Nukemarine I already kinda knew how to use those words, but damn, this is the best I have ever seen it explained. I’ve never seen anyone say kono = kore no, but that’s pretty accurate as far as I can think of.

This will be really helpful, thanks!