Cataloging some inconsistencies in Mandarin three.
Level 7
wǎnshàng jǐu diǎn shí wǔ
shí wǔ should probably be shíwǔ since all other numbers are concatenated.
level 10
gōngjiāo chē
wǒ qù chē zhàn zuò gōngjiāochē
nǐ zuò jǐ lù gōngjiāochē qù shàngbān?(level 12)
level 12:
nǎ lǐ
…… zài nǎ lǐ?
zài nàlǐ
huǒchē zhàn zài ná lǐ?
gōngyuán zài nàlǐ
yīyuàn bú zài zhèlǐ
nǐ xiànzài qù nǎ lǐ?
xǐshǒujiān zài ná lǐ?(level 26)
Seems strange that ná lǐ is two words while nàlǐ and zhèlǐ are one word.
Also level 12
zhèngzài
tā zhèng zài qù jǐubā
level 16
yíhuì’r
děng yí huì’r
zhè jiàn yīfu kànqǐlái hén hǎo
zhèjiàn yīfu tài shòu le (Mandarin 2 level 24)
Inconsistent spelling of zhègè in level 16
zhè gè gèng hǎokàn
néng bù néng shìshì zhè gè?
zhè gè gèng piányì
compare to:
wǒ yào zhègè (Mandarin 2, 8)
Personally, I think the single word spelling makes more sense.
Also: qíshí nà gè gèng dà. I think this is the first time that nà gè appears.
level 22:
yǎn jìng
dài yǎnjìng
gán rǎn (two words, all other similar words are a single word, perhaps it’s ok, but should double check that it really should be two separate words)
level 25:
lóu shàng
lóu xià
kètīng zài lóu xià, wòshì zài lóushàng (lóushàng is both one and two words, probably both lóushàng and lóuxià should be one word?)
level 30:
tāde tǐzhòng shì120 jīn
tāde yāowéi shì2 chǐ4( cùn)(I haven’t gotten to these words yet, but I’m not sure how it deals with the numbers. Curerntly there’s no space between the preceding word and the number which seems strange.)
level 32:
jiàn shēn fáng
jiànshēnfáng jìu zài zhèlǐ
fùjìn
zài …… fù jìn
zhè fùjìn yǒu bówùguǎn ma?
jiàotáng zài jǐuba fùjìn