Merci de poster ici toutes les remarques et critiques concernant ce cours.
Je ne peux pas croire que tout est parfait dans le meilleur des mondes. J’essaye bien sûr d’améliorer les points que je découvre en testant moi-même les leçons, mais n’hésitez pas à vous manifester si certaines “flashcard” était incorrectes ou perfectibles. Les encouragements sont également les bienvenus.
Salut,
Bravo pour le travail !
J’ai repéré 2 discordances par rapport à la méthode en question. Je n’en suis qu’à la leçon 6, mais si ça peut aider…
Leçon 1 :
kívánok (au lieu de kivánok) https://en.wiktionary.org/wiki/kívánok
Leçon 4 :
külföldi (au lieu de küföldi)
Je continuerai à poster si j’en trouve d’autres.
Encore bravo.
Alain.
Suite…
Leçon 6 :
csinálsz (au lieu de czinálsz)
Merci, les corrections sont faites.
Parfait.
Une autre : délután au lieu de delután.
C’est aussi modifié. Merci d’indiquer le No de la leçon pour me faciliter la tâche… =;O)
et d’être patient(e), je ne suis pas tout les jours/toutes les semaines/ tout les moi aussi réactif.
Leçon n°1 : kívánok (en mot seul, le i doit aussi être accentué)
Leçon n° 5 : saláta (au lieu de salátá )
Leçon n° 6 : ajouter “könyv” (livre)
Leçon n°6 : csinálsz (pas modifié)
Leçon n° 8 : ajouter “ha” (si)
Leçon n° 8 : utca (au lieu de utcá)
Leçon n° 10 : délután (pas modifié)
Leçon n° 11 : matematika (au lieu de matematiká)
Leçon n° 12 : főváros (au lieu de föváros)
Leçon n° 12 : műemlék (au lieu de müemlék)
Leçon n° 12 : ajouter “part” (rive)
Leçon n° 13 : levetkőzik (au lieu de levetközik)
C’est tout pour aujourd’hui
Leçon n°1 : kívánok (en mot seul, le i doit aussi être accentué)
Leçon n°6 : csinálsz (pas modifié)
merci