[Course Forum] 150 useful Welsh adjectives (alphabetical order) by chwareus

Croeso pawb! Feedback is welcome

1 Like

Shwmae Chwaraeus,

Diolch am y cyrsiau defnyddiol!

Is it possible to disambiguate words that have the same prompt in English? For example, ‘pretty’ could be either ‘pert’ or ‘tlws’ - and I always seem to choose the wrong one when I’m reviewing! A bit frustrating, beause I know both words but they get marked as errors when I choose the wrong one.

Others that need disambiguating would be the prompts for ‘many’ and ‘small’.

Diolch,
SheffPete

1 Like

S’mae SheffPete

Thanks for your message. I’ll look into it today and get back to you.

Cofion gorau

1 Like

Helo eto

I’ve made changes to ‘pretty’ and ‘many’ which I hope will help. Could
you tell me which Welsh words you have in mind for ‘small’?

Noswaith dda Chwareus,

Diolch yn fawr - these changes are already making a difference!

For small, I was thinking ‘bach’ and ‘mân’. I know ‘bach’ doesn’t appear in this particular course but I’ve done various Welsh courses on memrise and when words come up for revision, I can’t always remember which one to use for which course. So if ‘small’ comes up for review on this course, I might not necessarily remember, without further context, that you’re after ‘man’ and not ‘bach’.

Ydy hynny’n neud sens?

Beth bynnag - diolch eto!

Pete

1 Like

Shwmae Chwareus,

Fi eto…

For some English words you’ve given two Welsh alternatives (e.g. for ‘violent’ we have ‘treisgar, treisiol’; for ‘united’ we have ‘unol, unedig’). To get these correct in a revision session, you have to remember the Welsh words in the order in which they appear - so if I type ‘treisiol, treisgar’ as the answer, it gets marked wrong, even though both words are correct. Is there any way set it up so that it doesn’t matter which order you type them in, or you can get full marks if you type just one of the words? Or rmaybe list them as separate vocab items (with some cue in the English prompt to disambiguate)?

Diolch,
Pete

I believe the solution to this is to separate the alternatives not with commas but with semicolons or slashes (“treisgar ; treisiol” – not sure whether the space before the semicolon is needed – or “treisgar / treisiol”).

Comma used to work for this as well (separate alternatives where you had to type just one to be considered correct) but this was removed at one point, perhaps because it caused problems with sentences containing comma.

1 Like

Thanks for the information both of you. I will experiment to see if i can get the result you want.
Cofion…

1 Like

S’mae I’ve replaced commas with a forward slash with space before and after. Let me know if this does what you want it to. While doing that I came across another method: putting _ before a permitted alternative. So I’ve tried that with the last section of Welsh words, ones beginning y. So I’d like to know which of these methods work.
Diolch yn fawr iawn

2 Likes

Diolch Chwareus a Mizinamo,

Not had chance to log in for a few days but I’ll let you know how it works when I’ve done my next revision session.

Cofion,
Pete

Shwmae Chwareus,

Sori am yr oedi, dw i di bod yn brysur yn ddiweddar.

Unfortunately, the problem still persists with pairs such as ‘treisgar, treisiol’, ‘unol, unedig’, etc. I think maybe you need to separate the Welsh words with a forward slash, rather than the English answers?

While I’m here, I’m having a bit of a nightmare with ‘hyll’ and ‘salw’ (both meaning ‘ugly’). When the prompt comes up in English, I simply have to guess whether it wants me to type ‘hyll’ or ‘salw’, and I invariably get it wrong so I’m permanently stuck on these words! Could you disambiguate, please? Maybe if the prompt said something like ‘ugly (h)’, for which ‘hyll’ would be the correct answer, and ‘ugly (s)’, for which ‘salw’ would be the correct answer, that would help. Or you could provide additional synonyms in the English prompt. For example, Geiriadur Prifysgol Cymru http://welsh-dictionary.ac.uk/gpc/gpc.html gives the following definitions:

  • salw: poor, mean, shabby, paltry, insignificant; vile, contemptible, despicable, nasty; ugly, hideous, ill-favoured; vain, foolish, frivolous; sickly, ill, sick, unhealthy.

  • hyll: ugly, uncomely, ill-favoured, unsightly, hideous, repulsive, odious, horrid, ghastly, dreadful, terrible, cruel; wild, furious, fierce; bristly, matted, dishevelled; ill-mannered, rude; foul, uncouth, indecent (of word, language); ?keen, eager.

Obviously you wouldn’t need to put all of those definitions, but two or three for each Welsh word would help.

Diolch yn fawr,
Peter

1 Like

Helo Peter s’mae

I’ll have another go at making the changes you suggest.

Cofion

Mike

Shwmae eto, Mike,

Sori am yr oedi a diolch yn fawr am wneud y newidiau - it’s definitely solved the ‘ugly’ problem for me!

Sorry to be a pain (again) - I’m now having the same issue with dwl and twp, both of which (appropriately!) mean stupid but you have to just guess which one to use when prompted in English (and I’m not smart enough to guess).

Any chance you could do the honours on that one when you get a chance? I know there’s really very little, if any, difference in basic meaning but GPC gives the following definitions:

dwl - dull, stupid, foolish, silly; doting, infatuated; slow; blunt; hard of hearing.

twp - stupid, obtuse, foolish.

Diolch,
Peter

1 Like

S’mae I’ve changed dwl, twp. Hope this fixes it for you. Diolch

The Revd. Mike Jones
Ty Coch,
Llangynhafal,
Rhuthun,
Denbighshire
LL15 1RT
07779069922

1 Like

Shwmae Mike,
Diolch yn fawr iawn - mae hynny wedi sortio’r broblem!
Cofion,Peter