Wouldn’t it be more correct to translate : é mais barato
as: IT is cheaper instead of This one is cheaper
otherwise I’d say something like :“este aqui é mais barato”
All the best,
Sven
Wouldn’t it be more correct to translate : é mais barato
as: IT is cheaper instead of This one is cheaper
otherwise I’d say something like :“este aqui é mais barato”
All the best,
Sven
Can you post a link to the course this is from, please?