“at all” is translated to “überhaupt nicht” but the denial is no correct, i think. “not at all” would be the correct form. And vice versa is the translation for “at all” “überhaupt”. thanks for attenion!
“at all” is translated to “überhaupt nicht” but the denial is no correct, i think. “not at all” would be the correct form. And vice versa is the translation for “at all” “überhaupt”. thanks for attenion!