You have to edit the script slightly adding HTTPS instead of HTTP and also an asterisk at the end of the memrise address in the @match line. See one of the posts in current which discusses this.
thx a lot (10 characters)
Hello!! I just starting this course. It’s pretty awesome!!
Hi,
I started this great comprehensive course a few months ago. I’ve made my way through all or of the RTK Kanji and about half of the K02K1 Kanji so far, and am working on Tai Kim. (I’m also going through other courses like The Ultimate Kanji Course and Genki.) I’ve found the K02K1 Kanji course a bit confusing because it uses different English Keywords than RTK (I’ve gone through the whole book). Do you have any plans to add an RTK version for the Kanji not covered in your RTK 1 and 2 courses?
Also, I was wondering if you have any timetable for the more advanced courses you have listed but haven’t added yet.
Arigato for what you’ve done so far.
Couldn’t get the timer blocker to work in either firefox or chrome. Which posts are you referring to that discuss this? Got a link?
Yes, I’ll be adding 900 kanji over two courses in the Intermediate set of courses fairly soon. That’s pretty much the entirety of RTK vol 1.
For the timer, refer to this thread.
Thanks Nuke.
What about the more advanced courses on the agenda? Any timetable for those? I’m worried about going through all the currently available SGJL courses, getting to an intermediate level before the more advanced courses are ready. (And I really appreciate what you’ve done so far. It’s given focus to my studies.)
If it matters, all the material I make can be made by anyone here and especially in Anki. They’re all based on stuff anyone can gather. However, these will be created in Memrise so don’t worry too much.
I’ve started this course and it looks promising but what does the abbreviations vi, vs-i or vt mean?
vi - intransitive verb, usually means no agent (ice cream was eaten, I walked, he stopped, she was tired)
vt - transitive verb, somebody did something to an object (ate icecream, turned off the lights, opened the door)
vs - suru verb. A pseudo noun that has suru verb added to it. Sort of like in English adding -ing to a noun turning it into a verb.
Thanks for the answer and all your work on the SGJL series.
Just in case anyone else has a little bit of trouble getting the Timer Disabler script to work (at least with Tampermonkey). I came across an updated version that worked for me:
https://greasyfork.org/en/scripts/3503-memrise-timer-disabler
Hey @Nukemarine, I was trying to schedule my learning for the rest of the year. Do you think the next four courses (the intermediate) for 2k/6k will be out before the end of 2017?
Yes. They might not have audio uploaded though I’ll share links if others want to do that part. The kanji lessons are already uploaded and grammar lessons in short order.
Ah. I’m mainly interested in the sentence/even levels. It’s much easier for me to learn grammar that way and reinforce grammar. How I’ve done it for my other languages. Maybe I’ll try out the drama courses because those seem to have advanced sentences that would be useful.
Anyhow, thanks for the fast response and all your memrise work!
Hey, @Nukemarine
I don’t know if this is something you can control in relation to the new update, but now if I type sentences, I get marked down for skipping commas and periods. Do you have the course set to strict typing?
It shouldn’t be that way. I’ll check on it. Any course in specific?
It was the update, and I got it sorted. Thanks!
However, I have a question whether you’ve enabled English sentences after Japanese audio tests. For instance, before the update two days ago, if I typed a sentence after being read the Japanese audio (for the 2k/6k courses), under the flower it would show the English translation. Now this is what happens.
Of course, if memrise were functioning properly, I could click “see answer” to make sure I’ve translated it properly in my head, but now I’ll be marked wrong if I do so.
RE: Audio issue – deleted because I realised Memrise is having one of its moments… again. (Still stands about the sentence translations.)
Hi again Nukemarine. It’s been several months since my last query so I thought I’d bug you again for an update. Any news on availability of SGJL 17-20, 22-25 and 27-38?
Thanks for what you’re doing.