Hi Savannah,
Sorry for the late reply. Thanks for your comments. I understand it must have been frustrating to put what you thought was the right answer in only to have it flash wrong.
I’ve put in alternate answers for words that may have 2 answers in JLPT N5 and N4 courses. Please let me know if you find any more.
As for the grammar. This is a little trickier…
Beginners Japanese Grammar 1 (JLPT N5 Grammar)
XのほうがZよりY = more than __ less than __
XはZよりY = less than ___
Xのほうが = more than ___
I understand this may be confusing and seem wordy. When this grammar is taught in schools XのほうがZよりY is how it’s structured.
より doesn’t mean “more than” it means “less than”.
So のほうが~より is actually saying “more than ___ less than ___”.
I.E 前のほうが今より簡単 = before was more easy than now (I know the correct English is “easier” but it’s to help you remember the “more” imagery.)
This can be said exactly the same way by just using ほうが or より.
I.E 前のほうが簡単 = before was more easy (than now)
I.E 今より簡単 OR 前が今より簡単 = now is less easy (than before)
I have added this as an explanation into the grammar course and given each item in that level alternative answers.
“I have to ask why you’re presuming to help others learn Japanese grammar points without yourself possessing the necessary expertise?”
Savannah. Do you know how one becomes an expert at something? They study, they learn, they make mistake, they practice. It’s a cycle that goes on for many years and you’re always learning something knew.
I’ve been studying Japanese for over 11 years. I went to University in Japan and am a translator.
I know this stuff now because I know it. It’s second nature. So when someone asks me “what does __ mean?” I often double check that I have information correct before telling them. Something I learnt translating is NEVER assume you have the right answer. Always double check.
(It’s the same if someone were to ask my what a piece of English grammar is. I may be a native but I can’t give someone the fine details without looking it up.)
Everything I do I double check. If a mistake or confusion is brought to my attention I fix it.
You are more than welcome to use or not use these courses. It is entirely up to you. But I do say in the description that “This course is for practicing grammar.” It may help to teach people grammar, but it’s mostly to practice grammar points people have learnt for the JLPT. Which is why not all the grammar points have explanations before them.
But if there are some grammar points you’re really stuck on and would like a refresher explanation beforehand please let me know and I’ll add them.
I can’t find the exact sentences you were having issues with (with multiple definitions). If you’re still finding them difficult could you please let me know which levels they’re in so I can find them?
Thanks Savannah!